Paul wrote, “… from infancy you have known the holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus. All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness, so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work” (2 Timothy 3:15-17)
And still, there are those who seek to change, take away from or add to God’s Word.
I have real concern for new/young Christians today–especially those who come to Christ after having no exposure to God’s Word prior to being saved. There are so many personal “bibles” available today and more being published everyday; bibles written specifically for one ‘group’ of people or another, like the Patriot Bible, or the recent [on-going] Conservapedia translation, to name only two. I even came across something called a ‘White Man’s Bible’ earlier tonight…the point is there is a literal flood of these type of ‘bibles’ being promoted.
Tonight I read about another translation to be published. After reading of its contents it will not surprise me to see it used [or promoted] by those in the Hebrew-Roots movement, or by others deeply involved in Christian Zionism.
We can take comfort though, in knowing that regardless of the on-going continuous attacks against God’s Word, Jesus said,
“Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away” (Mark 13:31)
From SFGate:
quote..
Willis Barnstone is supposed to be talking about his masterful new book, “The Restored New Testament – A New Translation With Commentary, Including the Gnostic Gospels Thomas, Mary, and Judas” (Norton, 1,485 pages, $49.95). The book seeks to restore the lyricism and mysticism of the Jesus story, and perhaps most important, to undo centuries of mistranslation designed to obscure the Jewish identity of the carpenter from Nazareth.
Back to Jewish names
That’s the first thing you notice about this Bible. The names have been changed, and not to protect the innocent. Other Bibles make it too easy to forget the fact that Jesus and his first 12 followers were Jews. This Bible starts by restoring the Jewish names of the purported authors of the familiar gospel stories. Matthew becomes Mattityahu. Mark morphs into Markos, Luke is Loukas. John appears as Yohanan. John the Baptist is renamed Yohanan the Dipper.
Barnstone adds three other versions of the story, the recently discovered Gnostic gospels of Toma (Thomas), Yehuda (Judas) and Miryam of Magdala (Mary Magdalene), and argues in his commentary that they are at least as important and potentially accurate depictions as the canonical accounts that made it past the theological censors and into that ancient anthology we call the Bible.
Barnstone has published four other works of biblical commentary and translation, including “The New Covenant: Four Gospels” and (with Marvin Meyer) “The Gnostic Bible.” Some of that work is repurposed in his new book.
He approaches the Bible as a scholar, not a believer.
Barnstone describes himself as “a secular Jew”…”This is a good study Bible, and I hope it can unite people whether they are secular or religious.”
His sharpest critique is saved for those parts of the gospel story that blame the Jews for the death of Jesus and attempt to portray Pontius Pilate and his officers as reluctant executioners. Centuries of pogroms and other persecution, Barnstone says, flow from the story of Pilate washing his hands of the blood of Jesus and the incongruous response of the Jewish mob. “Let his blood be upon us and upon our children!” (Matthew 27:25)
“Would anybody shout a curse upon themselves and their children?” Barnstone asks in his commentary. “The notion is silly but noxious, and has followed the Jews for two millennia.” ( full article here )